Deliria-Italiano geht fremd

Alles, was nichts oder nur am Rande mit Film zu tun hat

Moderator: jogiwan

Antworten
dr. freudstein
Beiträge: 14488
Registriert: Sa 19. Dez 2009, 19:55

Deliria-Italiano geht fremd

Beitrag von dr. freudstein »

Habs auf der Seite vom Andreas Schiefler gefunden, vintageposter, der auch das geniale Event gemacht hatte:

Bild
...die beiden mittleren sind interessant ;)
Benutzeravatar
Arkadin
Beiträge: 11154
Registriert: Do 15. Apr 2010, 21:31
Wohnort: Bremen
Kontaktdaten:

Re: Deliria-Italiano geht fremd

Beitrag von Arkadin »

Hui, der Andreas hat eine eigene Seite? Wusste ich gar nicht.
Den kenne ich noch sehr gut von den "Deliro Italiano"-Veranstaltungen im Metropolis und einigen durchzechten Nächten. Auch so'n alter Rockabilly. Daher kennt der Doc den wohl auch, oder? ;)
Ich muss mal gucken, ich glaube ich habe hier noch mehr von den hübschen"Delirio Italiano"-Flyern irgendwo.
Wenn ich die finde, scanne ich sie mal.
Früher war mehr Lametta
***************************************************************************************
Filmforum Bremen
Weird Xperience
dr. freudstein
Beiträge: 14488
Registriert: Sa 19. Dez 2009, 19:55

Re: Deliria-Italiano geht fremd

Beitrag von dr. freudstein »

Guckst Du Dir diesen Thread an
1. Hamburger SciFi-Horror-Festival
unter Film allgemein.
und seine Verkaufsseite:
www.vintagemovieposters.de

Allerdings hab ich ihn nur einmal im B-Movie gesehen und dann auf seinem Hamburger Festival.
Ein Nerd, was das Sammeln angeht.
Und zauffen kann er auch?
Hab ihn noch nicht mit einem Bier in der Hand gesehen, aber ich glaube Dir!
Benutzeravatar
Arkadin
Beiträge: 11154
Registriert: Do 15. Apr 2010, 21:31
Wohnort: Bremen
Kontaktdaten:

Re: Deliria-Italiano geht fremd

Beitrag von Arkadin »

Arkadin hat geschrieben: Ich muss mal gucken, ich glaube ich habe hier noch mehr von den hübschen"Delirio Italiano"-Flyern irgendwo.
Wenn ich die finde, scanne ich sie mal.
Hat ja nur ein Jahr und zwei Monate gedauert. :oops:

Vorne:

Bild

Hinten:

Bild
Früher war mehr Lametta
***************************************************************************************
Filmforum Bremen
Weird Xperience
dr. freudstein
Beiträge: 14488
Registriert: Sa 19. Dez 2009, 19:55

Re: Deliria-Italiano geht fremd

Beitrag von dr. freudstein »

Danke, hatte eh nicht mehr dran geglaubt, aber du bist ja der Langsamen einer (oder der Vielbeschäftigten)

:prost:

sehr schicke Flyer, lechz :sabber:

apropo, gleich mal in den Screenshot Quiz Fred gucken, wer dran ist... :basi:
Benutzeravatar
Nello Pazzafini
Beiträge: 4630
Registriert: Di 16. Feb 2010, 18:50
Wohnort: Roma
Kontaktdaten:

Re: Deliria-Italiano geht fremd

Beitrag von Nello Pazzafini »

ich hab da damals als Durchreisender eine Postkarte in einem Hamburger Laden in die Hand bekommen, die mit Testi drauf, ich dachte mir damals schon, was gehts denen gut da oben! Also ich dieses Forum entdeckte dachte ich ja auch das eben das Forum hinter diesen VA gesteckt hat.... :thup:
Bild

"Ein Grab im K-Gebiet wünscht dir Dein Ugo"
purgatorio
Beiträge: 15635
Registriert: Mo 25. Apr 2011, 19:35
Wohnort: Dresden

Re: Deliria-Italiano geht fremd

Beitrag von purgatorio »

:shock:
bemerkenswert :opa:
apropos:
deliria <--> delirio
im Lateinischen wäre eines davon falsch geschrieben oder kontextabhängig...
Im Prinzip funktioniere ich wie ein Gremlin:
- nicht nach Mitternacht füttern
- kein Wasser
- kein Sonnenlicht
Benutzeravatar
Adalmar
Beiträge: 7320
Registriert: Do 12. Mai 2011, 19:41

Re: Deliria-Italiano geht fremd

Beitrag von Adalmar »

:opa: -Alarm ...

Das italienische "delirio" entspricht dem lateinischen "delirium".

Der Plural von "delirium" (lat.) ist "deliria", der Plural von "delirio" (it). ist "deliri".

Im Italienischen gibt es die Form "deliria" m. W. nicht. Ebenso wie z. B. "suspiria" ist es als Filmtitel ein Lateinzitat. Lat. "suspiria" hieße auf Italienisch "sospiri".

Auf Italienisch korrekt wäre "deliri italiani" (Plural) bzw. "delirio italiano" (Singular).
Bild
purgatorio
Beiträge: 15635
Registriert: Mo 25. Apr 2011, 19:35
Wohnort: Dresden

Re: Deliria-Italiano geht fremd

Beitrag von purgatorio »

Adalmar hat geschrieben: :opa: -Alarm ...

Das italienische "delirio" entspricht dem lateinischen "delirium".

Der Plural von "delirium" (lat.) ist "deliria", der Plural von "delirio" (it). ist "deliri".

Im Italienischen gibt es die Form "deliria" m. W. nicht. Ebenso wie z. B. "suspiria" ist es als Filmtitel ein Lateinzitat. Lat. "suspiria" hieße auf Italienisch "sospiri".

Auf Italienisch korrekt wäre "deliri italiani" (Plural) bzw. "delirio italiano" (Singular).
stark, Adalmar! Genau das wollte ich wissen aber nicht selbst nachschlagen... oder googeln... oder so.
:thup:
Im Prinzip funktioniere ich wie ein Gremlin:
- nicht nach Mitternacht füttern
- kein Wasser
- kein Sonnenlicht
Benutzeravatar
Nello Pazzafini
Beiträge: 4630
Registriert: Di 16. Feb 2010, 18:50
Wohnort: Roma
Kontaktdaten:

Re: Deliria-Italiano geht fremd

Beitrag von Nello Pazzafini »

Adalmar hat geschrieben: :opa: -Alarm ...

Das italienische "delirio" entspricht dem lateinischen "delirium".

Der Plural von "delirium" (lat.) ist "deliria", der Plural von "delirio" (it). ist "deliri".

Im Italienischen gibt es die Form "deliria" m. W. nicht. Ebenso wie z. B. "suspiria" ist es als Filmtitel ein Lateinzitat. Lat. "suspiria" hieße auf Italienisch "sospiri".

Auf Italienisch korrekt wäre "deliri italiani" (Plural) bzw. "delirio italiano" (Singular).
ich bin gleich im vollkommenen Deliriuuummmmmm :D
Bild

"Ein Grab im K-Gebiet wünscht dir Dein Ugo"
Antworten