Seite 1 von 2

Die Ritter der Kokosnuss - Terry Gilliam/Terry Jones (1975)

Verfasst: Mi 1. Aug 2012, 09:58
von purgatorio
Die Ritter der Kokosnuss

Bild

Deutscher Titel: Die Ritter der Kokosnuss
Originaltitel: Monty Python and the Holy Grail

Regie: Terry Gilliam / Terry Jones
Produktionsland: Großbritannien (1975)

Darsteller: Graham Chapman, John Cleese, Terry Gilliam, Eric Idle, Terry Jones, Michael Palin, Carol Cleveland, Connie Booth, Neil Innes, Bee Duffell, John Young, Rita Davies...

Story:
Was wäre ...wenn sich König Arthurs Tafelrunde plötzlich mehr für Sex als für die Suche nach dem heiligen Gral interssieren würde? ...die armen Knechte und Vasallen sich gewerkschaftlich organisieren würden? ...die Pferde keine Lust mehr hätten und die Ritter sich nach anderen Verkehrsmitteln umschauen müßten?
Diese und andere Fragen beantworten die Monty Pythons mit ihrem sarkastischen Humor. Eine Kömodie über die Zeit, als die Ritter noch Ritter waren und sich von solchen Lappalien wie das Fehlen von Pferden nicht unterkriegen ließen. Mit dem Geklapper von zwei Kokosnuss-Hälften, den gebräuchlichsten Vertonungsmitteln für galoppierende Pferde, lösen die Ritter von der schauerlichen Gestalt ihre Fortbewegungsprobleme spielend...
(via ofdb)

Re: Die Ritter der Kokosnuss - Terry Gilliam/Terry Jones (19

Verfasst: Mi 1. Aug 2012, 10:15
von dr. freudstein
Gnadenlos geiler Klassiker, immer wieder gern gesehen. In meiner Jugend (neulich) Kultstatus. Klasse Gags. Kleine Fleischwunde, laßt uns weitermachen :lol:

Re: Die Ritter der Kokosnuss - Terry Gilliam/Terry Jones (19

Verfasst: Mi 1. Aug 2012, 15:19
von Arkadin
Da habe ich lange Jahre Schwierigkeiten mit gehabt, weil ich den streckenweise sehr albern und unkomisch fand. Natürlich gibt es auch hier brillante Momente, aber auch viel kindischer Blödsinn. Neulich habe ich den aber in der O-Fassung geguckt und da hat er sich größtenteils rehablitiert.

Re: Die Ritter der Kokosnuss - Terry Gilliam/Terry Jones (19

Verfasst: Mi 1. Aug 2012, 18:04
von untot
Britischer Humor ist nicht jedermanns Sache, aber meine.
7/10

Re: Die Ritter der Kokosnuss - Terry Gilliam/Terry Jones (19

Verfasst: Mi 1. Aug 2012, 19:06
von Blap
Neben "Der Sinn des Lebens" mein Liebling aus dem Monty Python Kosmos. Unverzichtbar und herrlich grotesk.

Re: Die Ritter der Kokosnuss - Terry Gilliam/Terry Jones (19

Verfasst: Mi 1. Aug 2012, 20:46
von dr. freudstein
"Klingt schlimmer als es sich anhört"
Bei der Erstsichtung in lustiger Runde herrschte ein Moment Pause und dann haben wir es alle gleichzeitig geschnallt :oops: :lol:

Re: Die Ritter der Kokosnuss - Terry Gilliam/Terry Jones (19

Verfasst: Do 2. Aug 2012, 00:00
von CamperVan.Helsing
dr. freudstein hat geschrieben:"Klingt schlimmer als es sich anhört"
Bei der Erstsichtung in lustiger Runde herrschte ein Moment Pause und dann haben wir es alle gleichzeitig geschnallt :oops: :lol:

Einigen wir uns auf ein Unentschieden?

Re: Die Ritter der Kokosnuss - Terry Gilliam/Terry Jones (19

Verfasst: Do 2. Aug 2012, 00:32
von dr. freudstein
ugo-piazza hat geschrieben:
dr. freudstein hat geschrieben:"Klingt schlimmer als es sich anhört"
Bei der Erstsichtung in lustiger Runde herrschte ein Moment Pause und dann haben wir es alle gleichzeitig geschnallt :oops: :lol:

Einigen wir uns auf ein Unentschieden?
Wie meinen?

Re: Die Ritter der Kokosnuss - Terry Gilliam/Terry Jones (19

Verfasst: Do 2. Aug 2012, 12:07
von Adalmar
Dürfte sich auf den "Schwarzen Ritter" beziehen.

Leider hat der Film eine Schnoddersynchro mit blöden Witzen bekommen, die nichts mit dem Original zu tun haben. Bitte auf Englisch gucken. Ich bin kein notorischer Synchrogegner, aber hier nervt die deutsche Fassung mitunter mit dämlichen Einfällen wie aus irgendeinem Comedywestern oder "Die Zwei".

Re: Die Ritter der Kokosnuss - Terry Gilliam/Terry Jones (19

Verfasst: Do 2. Aug 2012, 14:29
von Arkadin
Adalmar hat geschrieben:Leider hat der Film eine Schnoddersynchro mit blöden Witzen bekommen, die nichts mit dem Original zu tun haben. Bitte auf Englisch gucken. Ich bin kein notorischer Synchrogegner, aber hier nervt die deutsche Fassung mitunter mit dämlichen Einfällen wie aus irgendeinem Comedywestern oder "Die Zwei".
die Synchro war auch das, was mich immer genervt hat. Ich habe jetzt aber das Original geguckt und war sehr überrascht, dass der deutsche Text doch recht nah am Original ist. Aber einerseits fehlt im Deutschen irgendwie der Esprit und zweitens haben alle Charaktere unterschiedliche Stimmen, obwohl sie vom selben Python gespielt werden. So oder so, im O-Ton ist das ganze Ding einfach lustiger.