Seite 2 von 7

Re: Don't torture a duckling - Lucio Fulci (1972)

Verfasst: Mi 5. Mär 2014, 22:31
von Adalmar
Die Kroete hat geschrieben:Warum werden hier eigentlich manche italienische Filme, von denen es keine deutsche Synchro gibt, nicht mit deren Original-Titel vorgestellt?

Gibt es dafür nachvollziehbare Gründe?
Ich bin auch für Originaltitel in dem Fall.

Re: Don't torture a duckling - Lucio Fulci (1972)

Verfasst: Mi 5. Mär 2014, 23:04
von dr. freudstein
Ich finde den englischen Titel eigentlich am besten, denn italienisch ist für mich ja viel schwieriger und ich könnte mir den Titel nie merken.

@Blitzschi: du hast da doch Connection, produziere doch mal ne deutsche Synchro :knutsch: na ich hab da kein Plan von, wie so was abgeht, was das kostet, ich kenn ja immer nur das Endprodukt.

Re: Don't torture a duckling - Lucio Fulci (1972)

Verfasst: Mi 5. Mär 2014, 23:22
von FarfallaInsanguinata
Die Kroete hat geschrieben:Warum werden hier eigentlich manche italienische Filme, von denen es keine deutsche Synchro gibt, nicht mit deren Original-Titel vorgestellt?

Gibt es dafür nachvollziehbare Gründe?
Bestimmt den, dass die jeweiligen Fred-Ersteller kein Italienisch können. :lol:

Mh, naja, das war gemein. :oops: Aber ernsthaft denke ich, dass eben viele italienische Filme unter ihrem internationalen Titel, also in der Regel einem englisch-sprachigen, geläufiger sind. "Don't torture a duckling" ist da ein gutes Beispiel.

Re: Don't torture a duckling - Lucio Fulci (1972)

Verfasst: Do 6. Mär 2014, 01:55
von dr. freudstein
das trifft es auf den Punkt, Lady Bandsalat :thup:

lieber den internationalen Titel (zumal meine DVD ja aus GB stammt mit diesem Titel und wohl nur wenige eine ital. VÖ haben). wenn man mich nach diesem Film fragen würde, würde ich mit dem italienischem doch so meine Probleme haben und müsste erst mal nachschauen, wie man ihn schreibt, dann ins Bad mit der Notiz gehen und vorm Spiegel versuchen, eine möglichst verständliche korrekte Aussprache einzuüben. wenn ich in einem Forum nach diesem Film suchen möchte, würde ich auch den englischen bzw. internationalen Titel Vorzug geben. Nur santini oder Nello kennen die italienischen Titel auswendig, die meisten versagen da (behaupte ich)

Non si sevizia un paperino :hirn: :angst:

Re: Don't torture a duckling - Lucio Fulci (1972)

Verfasst: Do 6. Mär 2014, 09:15
von Captain Blitz
dr. freudstein hat geschrieben:Ich finde den englischen Titel eigentlich am besten, denn italienisch ist für mich ja viel schwieriger und ich könnte mir den Titel nie merken.

@Blitzschi: du hast da doch Connection, produziere doch mal ne deutsche Synchro :knutsch: na ich hab da kein Plan von, wie so was abgeht, was das kostet, ich kenn ja immer nur das Endprodukt.
Connections vielleicht, aber ich selber mache ja keine Synchros. Ich wäre eher dafür, dass Labels wie XT und Co. sich da mal hinter klemmen. ;)

Re: Don't torture a duckling - Lucio Fulci (1972)

Verfasst: Do 6. Mär 2014, 09:24
von Adalmar
FarfallaInsanguinata hat geschrieben:Aber ernsthaft denke ich, dass eben viele italienische Filme unter ihrem internationalen Titel, also in der Regel einem englisch-sprachigen, geläufiger sind.
Wie bekannt ein Titel ist, hängt von dessen Gebrauch ab. Wenn man in Foren wie diesem die italienischen Titel z. B. für Threadtitel benutzen würde, dann wären diese natürlich auch geläufiger.

Re: Don't torture a duckling - Lucio Fulci (1972)

Verfasst: Do 6. Mär 2014, 17:13
von FarfallaInsanguinata
Adalmar hat geschrieben:
FarfallaInsanguinata hat geschrieben:Aber ernsthaft denke ich, dass eben viele italienische Filme unter ihrem internationalen Titel, also in der Regel einem englisch-sprachigen, geläufiger sind.
Wie bekannt ein Titel ist, hängt von dessen Gebrauch ab. Wenn man in Foren wie diesem die italienischen Titel z. B. für Threadtitel benutzen würde, dann wären diese natürlich auch geläufiger.
Ich weiß ja nicht, ob du unserem Forum da nicht ein wenig zuviel Einfluss zutraust.
Aber ich werde mich dran halten und den italienisch-sprachigen Titel verwenden, wenn ich mal einen entsprechenden Fred eröffne. In der Regel lasse ich lieber die anderen hier die Review-Arbeit machen und glänze nur durch freche Kommentare. :kicher:

Re: Don't torture a duckling - Lucio Fulci (1972)

Verfasst: So 16. Nov 2014, 11:18
von Captain Blitz
Kommt nächstes Jahr synchronisiert von ´84 Entertainment.

Re: Don't torture a duckling - Lucio Fulci (1972)

Verfasst: So 16. Nov 2014, 12:11
von buxtebrawler
Captain Blitz hat geschrieben:Kommt nächstes Jahr synchronisiert von ´84 Entertainment.
:thup:

Re: Don't torture a duckling - Lucio Fulci (1972)

Verfasst: So 16. Nov 2014, 17:26
von CamperVan.Helsing
buxtebrawler hat geschrieben:
Captain Blitz hat geschrieben:Kommt nächstes Jahr synchronisiert von ´84 Entertainment.
:thup:
:shock: Hat der ORF tatsächlich die Synchronfassung wiedergefunden? :kicher: